Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
oktay opaz
Ben Octavio Paz demiştim; yanlış anlaşılma işte, karşıdaki Oktay Opaz dediğimi sanmış. Öyle de yazmış. Düzelttik sonra. Ya Oktay Opaz? Sen...
-
Bazı filmler kendinden başka hiçbir şeyle anlatılmıyor. O kadar yoğun oluyorlar ki ne bir kitap ne bir film ne de bir geçmiş an geliyor ...
-
Biz Bağışladığın özgürlüğe yeğdir biçtiğin zından sonsuz güzelleşecek dünya biz kurduğumuz zaman senin verdiğin umudu ...
-
İranlı bir kadının işlettiği bir kafedeyim. Bir ay önce yine buraya gelmiştim. Verdiğim siparişi hatırladı: Çırpılmış yumurta ve Americano (...
-
Melvyn Bragg’ın ‘In Our Time’ podcast’ında Hititler bölümü ... Üç akademisyen (ki biri Bilkent’ten İlgi Gerçek) oturup konuşuyor Bin tanrılı...
-
"(...) Yani bir eskrim sporu niye var diye soruyorduk Konservatuvar’a girdiğimizde. Niye eskrim diye ders var? Rahmetli Sait Tayla çok...
-
Javaplein'deki kütüphaneye geldim. Birkaç Türk oturmuş, kütüphanenin orta yerinde siyaset konuşuyorlar. Yaşlıca bir adam "Türkiye’...
-
‘Magic Circus’ için bilet aldım. Dino ile gideceğiz. Bilette bir uyarı notu: Yetişkinlerin, telefonlarına bakmaları yasaktır. Lütfen sana...
abartmak kabahat olabilir: ama, eğer herkesin kör olduğu gerçeğe bakıyorsa gözlerin abartabilirsin: çünkü böyle bir durumda senin gözlerin herkesin gözleridir. sen herkesin yerine gören birisin:
YanıtlaSilama ölümü ne kadar abartabilirsin? sınır nedir burada? bunu düşünürüm ben. hep.
ismail, şu ilk paragrafta dediğin bütün gazetecileri sonsuza kadar aklar :)
YanıtlaSilyenal,
YanıtlaSilgazeteciler yalan uzmanıdır, hem yalan söyleme hem de yalanı seçme konusunda dikkat sahibidirler (gazetelere yazı yazan, gazetecilik eden roman yazarlarını gözünün önüne getirmeni isterim) yalanı seçmek için onun ne olduğunu bilmelidir bir gazeteci: öyle ise yalanın oluşma/ ortaya çıkma sürecine vakıf olmayan birinin pek de iyi bir gazeteci olduğu söylenemez.
öte yandan bu noktada gazeteci tersine bir cerrah gibi davranmalıdır (en azından ahlak sahibi gazeteciden bunu isteriz) başkalarının açtığı yaraları iyi ederken o yaradan, hiç yaralanmamış insanları haberdar etmeli gazeteci: yalancının mumunu söndürmek saf bir meleğe düşmez! yalancının mumunu yalanın ne olduğunu bilen dürüst bir yalancı söndürebilir. bu durumda doğrunun ışığını getirmek için yalanın mumunu söndürebilecek iki kişi var: romancı ile gazeteci.
geçtiğimiz yüzyıl bu ikisinin ortak yapımıdır biraz da.
Anladık Çok bilgili entellektüel yabancı dile hakim birilerisiniz. Ama asab bozucusunuz. Madem bir şeyler paylaştın bunun türkçesinide yaz altına. Ama zahmet verdik ki biz cahil maraba kullarınız ne anlayacak elin gavurunun dilinden.
YanıtlaSilpeki.
YanıtlaSildiyor ki twain: "ölümüme dair haberler çok abartılı."